sci学术论文翻译注意事项

发布时间: 2021-08-10 13:43:26
阅读量: 207

  一篇好的学术论文对于科研研究、职称晋升是有着非常大的帮助的,但是想要让学术论文在国际上流传,必然是需要写作英文文稿投稿sci期刊的。所以,sci学术论文翻译就显得尤为重要,在进行翻译论文时,需要注意以下几点:

sci学术论文翻译注意事项

  1、注意翻译格式

  sci学术论文的格式比起其他文稿的格式更为严格。一般情况下,文章标题不超过15个词,摘要不超过180个词。文章中的所有字体为黑色,带有线段的图形必须线段清晰。当然,具体的格式要求还是要根据目标期刊来做,可以查看期刊的投稿须知。

  2、注意翻译技巧

  sci学术论文主要涉及的是作者的观点和想法,翻译采用直译为主,但是也要采用其他的翻译方法相结合,需要格局实际的语义来表达。翻译论文需调整好句子的结构、语序,把前后文相互联系起来,让读者、外审专家理解。

  推荐阅读:  

  3、注意翻译专业性

  翻译专业性指的是专业术语的应用,像医学sci论文,对于专业性要求很高,里面涉及很多医学领域的专业词汇、专业术语,翻译过程中需要正确的使用专业术语。

  4、专业的基础学习

  翻译sci学术论文,还需要具备扎实的英语基础,没有英语基础的话,在阅读英文文献上是有困难的,这样,好的论文也无法呈现出来。

  翻译sci学术论文过程中,可以注意以上几点,相信可以帮大家提升论文的质量,早日投稿发表。

Copyright © 2014-2019 晟斯医学 All Rights Reserved. 备案号:苏ICP备11037034号-5 版权所有:南京孜文信息咨询有限公司