英文论文的中文参考文献要翻译吗

发布时间: 2021-11-02 16:37:37
阅读量: 2963

  英文论文的中文参考文献要翻译吗?国人在书写英文论文的时候,很多地方也需要引用国内的文献,如疾病在国内的发病率,产业的统计数据等,在引用中文参考文献的时候,需要翻译成英文进行引用。

英文论文的中文参考文献要翻译吗

  如果不了解英文引用格式,要如何规范中文文献引用呢?本文给大家提供几种解决方案:

  1、现有摘要引用法

  大部分中文期刊发表论文都要求提供题目、作者信息、摘要等内容的英文翻译,引用中文文献的时候,可以直接搜中文文献的英文摘要部分,导入文献管理软件进行引用。

  2、自行翻译题录引用法

  如果遇到的中文文献没有英文摘要,那就可以采用自行翻译题录的方法进行引用。在文献管理软件中新建题录,按照中文文献的题录格式,在英文题录中依次翻译相应的条目,翻译完成后保存即可引用。‍

  以下最被认可的写作格式规范之一——APA style,APA格式比较建议在引用外文参考文献时,如果是拉丁外语,则保持原始信息,但要增加题目的翻译,如:

  Janzen, G., & Hawlik, M. (2005). Orientierung im Raum: Befunde zu Entscheidungspunkten [Orientation in space: Findings about decision points]. Zeitschrift für Psychologie, 213(4),179–186.doi:10.1026/0044-34 09.213.4.179.

  但如果是非拉丁语言的参考文献,比如中文,日语,韩语等,则要求按照发音翻译,题目需要英文翻译,如:

  华林甫, 清代以来三峡地区水旱灾害的初步研究,中国社会科学,1 (1999): 168–79.

  应该翻译为:

  Hua, L.F. (1999).Qingdai yilai Sanxia diqu shuihan zaihai de chubu yanjiu [A preliminary study of floods and droughts in the Three Gorges region since the Qing dynasty]. Zhongguo shehui kexue, 1, 168–79.

  以上是对于“英文论文的中文参考文献要翻译吗”的具体内容介绍,既然是英文论文,参考文献自然也应该是英文格式的,具体如何引用中文参考文献可以参考本文。

Copyright © 2014-2019 晟斯医学 All Rights Reserved. 备案号:苏ICP备11037034号-5 版权所有:南京孜文信息咨询有限公司