1、表示与某某研究不同：Our results are seemingly at variance with a previous study that 。。。。(例如：evaluated FDG uptake in irradiated bone marrow and other tissues in rodents )
2、表示与某某研究相同：。。。are(is)in agreement with the results of previous studies.
原句：The changes in the percentages of neutrophils in this study are in agreement with the results of previous studies.
... may be explained by the trade-off between... and .....
原句：The increased FDG uptake observed on day 1 in the irradiated marrow may be explained by the trade-off
between the infiltration of neutrophils and the relatively decreased cellularity.
Our results in... model suggest potential uses for ... in the ....... In a broader sense, they also make a case for using ... to ... other ......
原句：Our results in the EAE model suggest potential uses for [18F]FDG PET/CT in the diagnosis and monitoring of other disorders characterized by hyperactive immunity. In a broader sense, they also make a case for using PET to measure other metabolic pathways as functional readouts of immune activation.
Our results demonstrate (or reveal) that .... can ..... and possibly allow early prognostic assessment of ....
原句：Our clinical results demonstrate that FDG-PET imaging can advance noninvasive diagnostic mapping and monitoring of intestinal GVHD and possibly allow early prognostic assessment of GVHD responsiveness to therapy.
The initial question that motivated our study was to determine whether ......would prove useful in.......
原句：The initial question that motivated our study was to determine whether molecular imaging with [18F]-FDG-PET/CT would prove useful in diagnosing radiation-induced haematopoietic injury.