《黄帝内经》中“神”的英译探析

摘要:

通过对《黄帝内经》中的“神”进行穷尽性分类辨析,归纳出“神”的四大要义:一是哲学层面上自然界的阴阳变化规律(与之对立的是宗教意义上超自然的“鬼神”);二是人体生命现象的总概括,即广义神;三是与形、精、气相应的精神层面之神;四是思维层面上的“五藏神”,即狭义神.另外,引申出医术出神入化之神和圣人通应神明之神以及“神门”等概念,因此“神”的翻译应视具体含义而定,在遵循统一性和差异性的原则下寻求对等译语,避免译语一概译为“spirit”或交叉混淆等问题.

Abstract:

  • doi:
  • 关键词: 《黄帝内经》 源流 英译
  • Keyword:
  • 作者: 吴伟华 吴义凤
  • Author: WU Wei-hua WU Yi-feng
  • 作者单位:
  • 刊名: 中国中医基础医学杂志
  • Journal:
  • 年,卷(期):
  • 所属期刊栏目:
  • 基金项目
  • 在线出版日期:
  • 页码:
相同研究主题
相关论文(与本文研究主题相同或者相近的论文)
Copyright © 2014-2019 晟斯医学 All Rights Reserved. 备案号:苏ICP备11037034号-5 版权所有:南京孜文信息咨询有限公司