首页 > 润色翻译
  • 科技论文翻译的语态

     科技论文翻译的语态英语、汉语都有被动语态,但两种文字在被动语态的应用上是不同的,英语的被动语态经过助动词be和及物动词的过去分词组合而成的。英文科技论文中被动语态主要有两种情况,一种是笔不要说出主动者或无法说出主动者的时候,一种是强调受动者。下面和大家具体商讨下。

    76 0 0
  • 翻译的论文算不算评职称材料

     翻译的论文算不算评职称材料?一般情况下,翻译的论文并不能视为学术科研成果,所以不能算为评职称材料。但如果你是翻译专业的,申报翻译职称,就要求提供译文了。

    75 0 0
  • 医学论文翻译的方法

     在大家生活、工作学习之时,毫无疑问会接触到各种各样的翻译,翻译出来的译文具备可续性才是重点关注的问题,这样才能确保译文的表达内容和原文一致。那医学论文翻译的方法有哪些呢?

    62 0 0
  • 翻译的著作出版算职称材料吗

     翻译的著作,称之为“译著”。译著是著作的一种,目前,尤其是在某种语言方面有很大成就的作者,都会翻译一些国内外著作,成功晋升,所以说,翻译的著作是可以用来评职的。

    99 0 0
  • 翻译的论文算成果吗

     翻译论文就将中文论文翻译成英文,或者是将英文论文翻译成中文,是语言方式上的改变。在写作、发表英文论文的时候,常常会面临翻译的难题。但是,翻译的论文算不算科研成果吗?我们可以从几方面来考量下。

    105 0 0
  • 翻译sci论文比较好的软件

     写论文需要大量的国内外文献支撑观点、数据,而面对通篇英文的文献,英语基础不好的话,阅读文献是非常困难的,也不利于帮助写作sci论文,这个时候就需要借助到翻译软件了。翻译sci论文比较好的软件有哪些呢?

    433 0 0
  • SCI论文如何快速准确的进行英文翻译?

     有些教授和科研工作者的学术研究水平很高的,但是英语却不尽如人意,大大限制了SCI论文的投稿发表。为了学术科研的交流,只能写作中文论文,然后再翻译成英文投稿。但SCI论文如何快速准确的进行英文翻译呢?

    90 0 0
  • SCI论文翻译到底怎么样

     SCI论文翻译比起一般翻译来说,要求会更加严谨、准确,而且涉及很多专业性、学术性上的内容,逻辑性也很难把握,需要救过很多词的修改润色才能确保译文的质量。SCI论文翻译到底怎么样?一起来看一下。

    90 0 0
  • 如何做好医学论文的SCI英文翻译?

     对于国内科研学者、医生而言,发表一篇医学SCI论文于他们而言是一件非常重要的事,也是他们在学术研究领域一直前行的方向。说到医学SCI论文,难免就要提到翻译这个问题了,因为只有将中文论文翻译成英文,才可以投稿SCI期刊。但是,要如何做好医学论文的SCI英文翻译呢?

    58 0 0
  • SCI论文翻译润色的意义

     提到发表SCI论文,就会有SCI论文翻译、SCI论文润色等相关的词汇出现,也有数据证明,经翻译润色过后的SCI论文,发表成功率更高。那么,SCI论文翻译润色的意义和价值到底是什么呢?本文简单和大家探讨下这个话题。

    49 0 0
620 条记录 3/62 页 « 12345678...6162 »
Copyright © 2014-2019 晟斯医学 All Rights Reserved. 备案号:苏ICP备11037034号-5 版权所有:南京孜文信息咨询有限公司