中医药文化旅游基地标识语翻译问题例析

摘要:

中医药文化标识语的国际化对城市外宣工作和城市形象有重要影响.本文通过对北京市政府审批的中医药文化旅游示范基地的双语标识语进行调查,发现部分标识语存在翻译质量不高的问题.通过实例分析中医药文化旅游基地标识语英译中存在的问题,探讨中医文本标识语的翻译原则,并结合中医药文化旅游基地标识语的特点提出建议,以期为我市英文标识语的规范工作提供参考.

Abstract:

  • doi:
  • 关键词: 翻译 标识语 中医药文化
  • Keyword: Translation Public sign Chinese medical culture
  • 作者: 周开林 郑燕飞 王天芳
  • Author: Zhou Kailin Zheng Yanfei Wang Tianfang
  • 作者单位:
  • 刊名: 国际中医中药杂志
  • Journal:
  • 年,卷(期):
  • 所属期刊栏目:
  • 基金项目
  • 在线出版日期:
  • 页码:
相同研究主题
相关论文(与本文研究主题相同或者相近的论文)
Copyright © 2014-2019 晟斯医学 All Rights Reserved. 备案号:苏ICP备11037034号-5 版权所有:南京孜文信息咨询有限公司